Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

Он был когда-то странной игрушкой безымянной, а стал героем любимых мультфильмов и олимпийским талисманом. Чебурашка — забавный зверёк неопознанной породы с огромными ушами, большими доверчивыми глазами и несуразным коричневым мехом, прибывший в СССР в ящике с апельсинами. Он настолько полюбился детям и взрослым, что про него начали ходить анекдоты, в которых фигурируют и другие узнаваемые персонажи: крокодил Гена, старуха Шапокляк, крыска Лариска.

А еще «чебурашкой» неформально называли бутылку для лимонада, советский военно-транспортный самолет и уже официально — реактивную систему залпового огня в одной из самопровозглашенных республик.

К тому же у этого персонажа много дней рождений. Так, первая книга про Чебурашку и крокодила Гену была издана в 1966 году, и если брать ее за точку отчета, то Чебурашке уже 55 лет. Первый мультфильм про него, сделавший ушастика безумно популярным, был показан 31 декабря 1969 года, поэтому зверёк может считать себя чуть более молодым. Есть и более точная дата: 20 августа, и отмечается она с 2005 года: на одном из благотворительных мероприятий Эдуард Успенский, придумавший этот замечательный образ, сам назвал ее Днем рождения Чебурашки.

Зато июль по праву может считаться для мохнатого зверька «звёздным» месяцем: 7 июля 2016 года в честь 80-летия студии «Союзмультфильм» Чебурашка слетал в космос на МКС.

Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

Вот только сейчас он популярнее в чуждой россиянам по менталитету и образу жизни Японии, чем у себя на Родине.

Японцы полюбили этого персонажа как родного. «Чебурашкамания» началась еще в 2001 году, со скромного показа советского мультика. В маленьком зале, для узкого круга знатоков мультипликации. Организаторы просмотра были немало удивлены, когда на сеансы народ стал валом валить. Очень быстро Чебурашка завоевал сердца японцев и полки отделов игрушек в магазинах. А В 2003 году компания SP International купила у «Союзмультфильма» права на распространение мультфильмов на 20 лет. Кроме того, мультипликаторы создали мультсериал про Чебурашку, полнометражный мультфильм и короткометражку.

Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

— Образ Чебурашки — это образ ранимого, немного наивного героя, жаждущего найти себя в дружеских отношениях с окружающим миром. — говорит социолог Мария Домарёва. — Его странный, непохожий ни на кого непутевый вид, движения, мимика побуждают обнять, взять на руки, ободрить. Он открыт и по-детски наивен. На доброе к нему отношение он отвечает добротой и преданностью.

Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

Он не обижается на то, что его сравнивают с «бракованной игрушкой». Его цель — стать нужным, встретить и обрести настоящих друзей. Видимо, по замыслу авторов мультфильма, в этом и кроется подлинное чебурашкино счастье!

В СССР Чебурашку действительно знали от мала до велика. К сожалению, конфликт правообладателей и последующие 90-е, ознаменовавшие упадок в российской мультипликации, отразились и на Чебурашке: на родине милого и обаятельного персонажа стали забывать.

Возможно, сыграло роль веяниевремени: в прокате появлялись боевики, «ужастики». «Союзмультфильм»переживал кризис, а мультфильмы с добрыми наивными героями тихо и покорно уходилив историю, уступая место предприимчивым и напористым персонажам, не склонным к рефлексии.

В отличие от постперестроечной России, Японии приняла Чебурашку с радостью. Удивительно, но «неведомая зверушка» органично вписалась в культуру кавай Страны восходящего солнца. Феномен кавай (可愛い) возник в Японии в 60-х годах прошлого века, с появлением игрушек в форме необычных животных. Новое культурное направление несло идею, подчеркивающую невинность, детскость, наивность, которая быстро завоевала симпатию японского общества. Поскольку облик и характер «неведомой зверушки» вполне отвечал новой эстетической концепции милого странного героя-кавай, Чебурашку с радостью приняли и взрослые и юные зрители Японии.

— «Чебоксары, чебуреки, чемодан…», — несмотря на то, что в Большой Советской Энциклопедии не было слова «Чебурашка», его знал каждый советский ребёнок, — вспоминает культуролог и многодетная мама Елена Шостаковская. — Особым фанатом Чебурашки сама я никогда не была, но он действительно милый и забавный. Хороший, добрый, правильный, настоящий друг и «пионер — всем ребятам пример».

Только не надо пытаться препарировать его, искать скрытые смыслы и задаваться вопросами, типа: «а почему это взрослый мужик (крокодил) вдруг „дружит“ с дошкольником?!».

Конечно, мои дети знакомы с этим персонажем и наизусть знают все замечательные песни из мультфильма, цитаты из книги и детские анекдоты. Пожалуй, это то, что называется «культурным кодом».

Чебурашка — это уже такой же «фольклорный» персонаж, как Колобок или Курочка-ряба.

Но одновременно он понятен и иностранцам (он ведь и сам иностранец). Японцам, я думаю, Чебурашка напоминает какого-нибудь покемона из апельсина — смелого и справедливого.

Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

Впрочем, несмотря на популярность в Стране восходящего солнца, Чебурашка эмигрантом не стал: в 2004 году на летней Олимпиаде в Афинах глазастый ушастик был назван символом российской сборной, и оставался им ряд лет. На зимних Олимпийских играх 2006 года он поменял шкурку, стал снежно-белым, а летом 2008 года на Олимпиаде в Пекине его мех перекрасили в ярко-красный, а на зимних Олимпийских играх 2010 ушастый талисман похвастался синей шубкой.

Чебурашке — 55: вот мы и чебурахнулись вместе с ним!

Источник

oppp.ru

Добавить комментарий

Яндекс.Метрика